【二村で暮らす】 ワックス・コーティング剤:日本語訳

 01, 2018 15:45

韓国 ワックス・コーティング剤:日本語訳
■ワックス・コーティング剤:訳■
 


MyAgentソウル不動産のスタッフ、ブログ管理人です^^;

日本でも韓国でも同じだと思いますが、
引越しまでに床に傷がついて困ったりすること多いですよね。
不動産屋で働くブログ管理人もお客様の退去時、
神経を使うチェック事項の一つです。

薄い傷ならば、ワックスで何とかなる時もありますので
今回ブログ管理人も使ってますワックスの使用方法を
日本語訳にしましたのでご利用ください。

どちらもヨンサンのイーマートで購入しました。
(もしかしたら、在庫がなかったり、販売が終わっているかもしれません)



ナムマル クリーニングコーティング剤
maruwax002.jpg

【用途】
コーティングされた木の床の洗浄・コーティング

【使用できない床】
コーティングされていない床、石材、タイル、モノリューム、特殊な床等

【使用方法】
噴射口のふたを開けて床に直接噴射してください。
(一度に大量にかけないようにしてください)

乾いた生地で軽く拭いてください。

完全に乾かしてください(5分以上)

ご使用後、ふたの部分を綺麗にし、保管してください。




マルワックス
maruwax001.jpg


【使用方法】
床表面のほこり、よごれを除去してください。
床を完全に乾燥させてください。
柔らかい生地に原液を適当量つけできるだけ薄く塗ってください。
完全に乾くまで床に触れないでください。(24時間以上乾燥)

【注意事項】
デコタイル、モノリューム、ポリ塩化ビニル、大理石には適していません、

用途以外には使用しないでください。


※最初に目立たないところで試してから、本使用されるのがベストだと思います。
お子様がいらっしゃる方は、ご使用時注意してください。



二村で食べる二村で遊ぶ二村で暮らす二村駅二村で治す二村で住む二村から旅する

韓国 二村で暮らす ワックス・コーティング剤:日本語訳

韓国 ソウル不動産

관련 기사

WHAT'S NEW?